• COURRIEL-E

    info@cargomaxintl.com

  • APPEL SUPPORT

    1.450.619.6034

  • HEURES DE TRAVAIL

    09:00 - 17:00

Expédition pour l’industrie de la construction routière vers le Pérou

CARGOMAX INTERNATIONAL : AU SERVICE DE L’INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION ROUTIÈRE DU CANADA, DE L’ASIE ET DES ÉTATS-UNIS VERS LE PÉROU

 

Êtes-vous un acteur clé de l’industrie de la construction routière au Pérou, impliqué dans la production, la distribution, la vente au détail ou l’import/export de machines et d’équipements lourds ? Recherchez-vous une entreprise de logistique spécialisée dans le transport maritime, terrestre et international pour le secteur de la construction routière ? Votre recherche s’arrête ici. Un prestataire logistique de confiance propose des solutions intégrées reliant le Canada et les États-Unis au Pérou, avec des itinéraires optimisés passant par les principaux ports péruviens et les réseaux de transport intérieur. Fort de plus de deux décennies d’expérience, il maîtrise les complexités liées à l’expédition d’équipements lourds utilisés dans les projets d’infrastructure et de construction. Comptez sur lui pour acheminer votre cargaison avec précision et professionnalisme.


AVANTAGE – AU-DELÀ DE LA LOGISTIQUE DE FRET

Avec plus de 20 ans d’expérience au service du secteur des équipements de construction, ce transporteur NVOCC certifié offre des tarifs compétitifs et une expertise logistique fiable. De plus, il propose des outils numériques performants, conçus pour optimiser les opérations de ses clients.

  • Tarifs de fret compétitifs vers les principaux ports péruviens tels que Callao, Matarani et Paita
  • Équipe de professionnels spécialisés dans la logistique pour la construction routière
  • Plateforme en ligne conçue pour la transparence, l’efficacité et l’accès en temps réel

Son engagement va au-delà du simple transport. Les clients bénéficient d’outils numériques accessibles 24 h/24, 7 j/7, leur permettant de gérer chaque étape du processus logistique.

  • Expertise dans le transport de machines lourdes via RoRo (Roll-on/Roll-off), OOG (Out-of-Gauge) et LO/LO (Lift-on/Lift-off)
  • Spécialistes de la manutention d’équipements de construction neufs et usagés depuis l’Amérique du Nord vers le Pérou

LA RÉFÉRENCE DEPUIS 2001

Créé en 2001, ce prestataire logistique est devenu une référence fiable dans le domaine du fret et de la logistique. Son approche personnalisée répond aux besoins évolutifs du secteur péruvien de la construction routière. Il dessert avec fierté :

  • Les fabricants d’équipements de construction
  • Les entrepreneurs en infrastructure et génie civil
  • Les concessionnaires agréés (équipements neufs et usagés)
  • Les sociétés d’ingénierie, d’approvisionnement et de construction (EPC)
  • Les autorités routières municipales et nationales
  • Les sociétés de négoce dans les secteurs de la construction et de l’industrie

PARTENARIATS À LONG TERME

Collaborer avec un prestataire logistique expérimenté, c’est s’associer à une entreprise qui valorise l’innovation, la fiabilité et la réussite de ses clients. Son système en ligne intuitif permet aux clients d’obtenir des devis, de planifier des expéditions, de suivre les livraisons et d’accéder à la documentation à partir d’une interface unique et conviviale. En tant qu’entreprise à la fois logistique et numérique, elle adapte ses services aux besoins spécifiques de votre activité.


VOTRE PARTENAIRE EN LOGISTIQUE POUR LA CONSTRUCTION

Que vous expédiiez des finisseuses, bulldozers, compacteurs, niveleuses, chargeuses ou tout autre type d’équipement de construction routière, ce partenaire logistique est prêt à soutenir votre réussite. Contactez-les dès aujourd’hui pour créer votre compte et découvrir une logistique de nouvelle génération adaptée au secteur de la construction et des infrastructures au Pérou.

EXIGENCES DOCUMENTAIRES POUR L’EXPÉDITION D’ÉQUIPEMENTS DE CONSTRUCTION ROUTIÈRE VERS LE PÉROU


EXIGENCES DOCUMENTAIRES POUR LES ÉQUIPEMENTS DE CONSTRUCTION ROUTIÈRE

Documentation clé pour l’importation d’équipements de construction routière au Pérou


Facture commerciale

Facture détaillée décrivant la transaction, incluant les informations de l’acheteur et du vendeur, la description complète des équipements de construction routière, les quantités et la valeur déclarée.


Connaissement (BOL)

Document juridique de transport entre l’expéditeur et le transporteur précisant le type, la quantité et la destination finale des machines de construction.


Liste de colisage

Liste détaillée de l’ensemble de la cargaison, comprenant les dimensions, les poids brut/net et les détails d’emballage — essentielle pour le dédouanement.


Certificat d’origine

Confirme le pays de fabrication des équipements. Souvent requis pour bénéficier d’accords commerciaux préférentiels ou de réductions tarifaires.


Licence d’importation

Certains équipements de construction, notamment les machines lourdes ou spécialisées comme les finisseuses, niveleuses ou compacteurs, peuvent nécessiter une autorisation préalable d’importation délivrée par les autorités péruviennes.


Déclaration en douane

Soumission officielle à la Superintendencia Nacional de Administración Tributaria (SUNAT), fournissant des détails complets sur les équipements importés.


Documentation technique

Fiches techniques, manuels, certifications ou plans d’ingénierie relatifs aux équipements. Indispensables pour les inspections douanières, les contrôles de sécurité et la conformité réglementaire.


Certificat d’assurance

Preuve d’assurance de la cargaison pour le transport, couvrant les risques de dommages ou de pertes durant le transport maritime ou terrestre.


Codes du Système Harmonisé (HS)

Classification précise des équipements de construction selon le tarif douanier HS, déterminant les droits d’importation applicables, la TVA (IGV) et le suivi statistique.


Facture pro forma

Facture préliminaire utilisée pour les processus commerciaux ou douaniers initiaux, en particulier dans les transactions à long délai.


Certifications environnementales et de sécurité

Documents requis attestant de la conformité aux normes péruviennes en matière de sécurité, d’émissions et d’environnement, notamment pour les équipements motorisés ou alimentés au diesel.


Lettre de crédit ou accord sur les modalités de paiement

Instrument de paiement international ou accord contractuel détaillant les conditions financières entre l’acheteur et le vendeur, souvent exigé par les douanes ou les institutions financières.


Paiement des droits et taxes à l’importation

Reçus ou preuves des paiements effectués pour les droits de douane applicables, la TVA (IGV) et autres taxes nationales ou municipales.


Exigences de conformité et réglementaires pour l’importation d’équipements de construction routière


Enregistrement auprès de la douane péruvienne (SUNAT)

Les importateurs doivent être enregistrés auprès de la SUNAT et disposer d’un RUC (Registro Único de Contribuyentes) valide.


Conformité aux normes techniques et industrielles péruviennes

Les machines de construction importées doivent respecter les réglementations locales en matière d’émissions, de sécurité, de systèmes hydrauliques et de freinage, de niveaux sonores, ainsi que de spécifications électriques et mécaniques.


Collaboration avec un courtier en douane agréé

Compte tenu de la complexité et de la variabilité du cadre réglementaire péruvien, il est fortement recommandé de faire appel à un courtier en douane agréé, spécialisé dans la logistique d’équipements lourds.

INFORMATIONS REQUISES SUR LA DOCUMENTATION COMMERCIALE

Facture commerciale (pour les équipements de construction routière)

Informations sur l’exportateur

Nom et adresse : Nom légal complet et adresse enregistrée du fournisseur/exportateur des équipements de construction.
Coordonnées : Numéro de téléphone, adresse courriel et fax (le cas échéant).

Informations sur l’importateur

Nom et adresse : Nom légal et adresse enregistrée de l’entreprise de construction routière ou de l’acheteur au Pérou.
Coordonnées : Courriel et téléphone pour la coordination locale.

Numéro et date de la facture

Numéro de facture : Référence unique pour le suivi et l’archivage.
Date d’émission : Date à laquelle la facture a été générée.

Numéro de bon de commande

Numéro de référence : Numéro du bon de commande de l’acheteur, s’il est émis, pour le suivi interne des achats.

Description des marchandises

Description détaillée : Inclure les numéros de pièce, modèles, numéros de série, puissance moteur, chevaux-vapeur, poids en ordre de marche et utilisation prévue (par ex. : pavage, nivellement, compactage).
Codes SH : Utiliser les codes du Système harmonisé corrects pour la classification (ex. : 8429.51 pour les bulldozers, 8479.10 pour les compacteurs).

Quantité et unité de mesure

Quantité : Indiquer le nombre d’unités pour chaque article.
Unité : Ex. : unités, kilogrammes, mètres cubes.

Prix unitaire et prix total

Prix unitaire : Prix par unité de chaque article.
Prix total : Valeur totale par ligne et valeur totale de la facture.

Devise

Type : USD, PEN, EUR, etc., clairement indiqué.
(Remarque : le Pérou utilise principalement le Sol péruvien (PEN), mais le dollar américain (USD) est également couramment accepté.)

Conditions de vente (Incoterms)

Ex. : CIF Callao, FOB Houston — définissant les responsabilités en matière de coûts et de risques.

Informations sur l’expédition et la livraison

Port de chargement/destination : Ex. : Houston → Callao ou Paita, avec livraison intérieure vers Lima ou Arequipa.
Date d’expédition estimée : Date prévue de départ.

Modalités de paiement

Méthode : L/C, TT, Net-30, etc., selon l’accord contractuel.

Signature

Représentant autorisé : Signature et nom imprimé du représentant du vendeur/exportateur.


Connaissement (BOL) pour les équipements de construction routière

Informations sur l’expéditeur

Nom et adresse complets de l’exportateur ou du transitaire.

Informations sur le destinataire

Détails complets de l’acheteur péruvien ou du courtier en douane désigné.

Informations sur le transporteur

Nom : Compagnie maritime ou entreprise logistique.
Détails du navire : Pour les envois maritimes, inclure le nom du navire et le numéro de voyage.

Description des marchandises

Utiliser des termes techniques tels que « niveleuses », « finisseuses d’asphalte », « compacteurs vibrants », etc., en cohérence avec la facture commerciale.

Poids brut et dimensions

Mesures exactes du poids et du volume cubique de chaque unité.

Frais de transport

Conditions de paiement : Indiquer « prépayé » ou « à percevoir », ainsi que la partie responsable.

Numéro de BOL

Numéro de référence unique pour le suivi.

Date d’expédition

Date de chargement de la cargaison à bord.

Conditions générales

Références aux limites de responsabilité, conventions internationales (ex. : Règles de La Haye-Visby) et clauses de force majeure.


Liste de colisage (spécifique aux équipements de construction routière)

Informations sur l’expéditeur et le destinataire

Noms et adresses complets, identiques à ceux indiqués sur la facture et le connaissement.

Détails de l’expédition

Numéro de facture et référence du connaissement
Date d’expédition

Contenu détaillé

Liste des équipements avec descriptions, numéros de pièce et fonction prévue dans la construction routière
Quantités et type d’emballage (ex. : caisses, palettes, conteneurs métalliques)

Identification des colis

Marquages/numéros pour chaque colis (ex. : SKID 1/4, CASE A)

Poids et volume totaux

Poids brut/net et volume cubique total de tous les articles.


Certificat d’origine (Équipements de construction routière)

Exportateur et destinataire

Coordonnées complètes des deux parties.

Description des marchandises

Nom technique, codes SH et type d’équipements de construction.

Critère d’origine

Déclaration confirmant le pays de fabrication (ex. : « Fabriqué au Canada »).

Certification

Signature et cachet autorisés, généralement émis par la Chambre de commerce ou l’association commerciale locale.


Points clés à considérer pour l’importation d’équipements de construction routière au Pérou

Exactitude technique

Les descriptions doivent correspondre aux manuels et spécifications techniques pour éviter des retards en douane.

Conformité réglementaire

Les équipements doivent respecter les normes péruviennes en matière d’émissions, de spécifications moteur, de systèmes de freinage, de bruit et de sécurité électrique.

Exigences linguistiques

Des traductions en espagnol peuvent être exigées pour le dédouanement ou la documentation de sécurité.

Collaboration avec des experts

Faire appel à un courtier en douane agréé expérimenté dans la logistique d’équipements lourds pour gérer les licences d’importation, les taxes et les interactions avec la SUNAT (Superintendencia Nacional de Administración Tributaria).

INSCRIVEZ-VOUS À NOS SERVICES EN LIGNE


FONCTIONNALITÉ DE TARIFICATION EN LIGNE

ABONNEZ-VOUS À NOTRE FONCTIONNALITÉ DE TARIFICATION EN LIGNE:







LISTE DE DIFFUSION DES HORAIRES DE NAVIGATION

ABONNEZ-VOUS À NOTRE LISTE DE DIFFUSION DES HORAIRES DE NAVIGATION:







MARCHANDISES POUVANT ÊTRE EXPÉDIÉES AVEC CE SERVICE


ÉQUIPEMENTS DE CONSTRUCTION ROUTIÈRE

  • Liste d’équipements de construction routière

    • Finisseuses d’asphalte

    • Niveleuses

    • Compacteurs routiers

    • Bouteurs

    • Chargeuses sur pneus

    • Rétrocaveuses

    • Raboteuses (fraiseuses à froid)

    • Stabilisatrices de sol

    • Chargeuses compactes sur chenilles

    • Pelles hydrauliques

    • Chargeuses à direction différentiel

    • Machines à bordures et caniveaux

    • Finisseuses à coffrage glissant

    • Trancheuses

    • Usines de malaxage d’asphalte

    • Pulvérisateurs de bitume

    • Compacteurs pneumatiques

    • Recycleuses/stabilisatrices

    • Scies à béton

    • Centrales mobiles de dosage

    • Camions-citernes

    • Camions-bennes (tout-terrain et routiers)

    • Plaques vibrantes

    • Règles vibrantes (manuelles et mécaniques)

    • Pilonneuses vibrantes

    • Machines de marquage routier

    • Bétonnières

    • Groupes électrogènes (pour chantiers éloignés)

    • Conteneurs de bureau de chantier

    • Remorques d’outillage et unités de maintenance

NOTRE ROUTAGE RORO VERS LE PÉROU


Certaines de ces routes peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.

ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE (É.-U.)

Certains de ces itinéraires peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.

Expédition Depuis:  Atlanta, GA Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Baltimore, MD Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Chicago, IL Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Columbus, OH Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Denver, CO Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Dixon, IL Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Everglades, FL Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Fort Worth, TX L Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Houston, TX Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Jacksonville, FL Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Kansas City, MO Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Kiefer, OK Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Medford, MN Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Miami, FL Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Minneapolis, MN Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Nashville, TN Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Newark, NJ Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  North East, MD Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  North Franklin, CT Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Orlando, FL Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Pittsburgh, PA Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Tampa, FL Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Wasilla, AK Vers:  Callao, Pérou

PORTS ET VILLES D’ORIGINE AU CANADA

Certains de ces itinéraires peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.

Expédition Depuis:  Bolton, Ontario Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Calgary, Alberta Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Chilliwack, Colombie-Britannique Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Edmonton, Alberta Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Grande Prairie, Alberta Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Lethbridge Alberta Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Montréal, Québec Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Mont St-Hilaire, Québec Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  N. Battleford, Saskatchewan Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Toronto, Ontario Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Regina, Saskatchewan Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Saskatoon, Saskatchewan Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Truro, Nouvelle-Écosse Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Vancouver, Colombie-Britannique Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Winnipeg, Manitoba Vers:  Callao, Pérou

ASIE

Certains de ces itinéraires peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.

CHINE

Expédition Depuis:  Fujian, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Fuzhou, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Guangdong, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Hainan, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Hebei, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Hong Kong, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Jiangsu, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Liaoning, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Macau, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Shandong, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Shanghai, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Shenzhen, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Tianjin, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Zhejiang, Chine Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Xiamen, Chine Vers:  Callao, Pérou

CORÉE

Expédition Depuis:  Busan, Corée Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Séoul, Corée Vers:  Callao, Pérou
Expédition Depuis:  Pusan, Corée Vers:  Callao, Pérou

INFORMATIONS DE CONTACT

CARGOMAX INTERNATIONAL INC,
Centre de service à la clientèle

Email : roro@cargomaxintl.com
Téléphone : +1(450)619-6034

Certifications & Associations

LES SERVICES DE CONTENEURS OFFERTS PAR NOTRE ENTREPRISE
SONT UNIQUEMENT A PARTIR DU CANADA.