Expédition pour l’industrie de la construction routière vers l’Équateur
CARGOMAX INTERNATIONAL : AU SERVICE DE L’INDUSTRIE DE LA CONSTRUCTION ROUTIÈRE DU CANADA, DE L’ASIE ET DES ÉTATS-UNIS VERS L’ÉQUATEUR
Êtes-vous un acteur clé de l’industrie de la construction routière en Équateur, impliqué dans la production, la distribution, la vente au détail ou l’import/export d’équipements et de machineries lourds ? Recherchez-vous une entreprise de logistique spécialisée dans le transport maritime, terrestre et international pour le secteur de la construction routière ? Votre recherche s’arrête ici. Cargomax International est le leader des solutions logistiques, reliant de manière fluide le Canada et les États-Unis à l’Équateur, avec des itinéraires optimisés via les principaux ports équatoriens et les réseaux terrestres. Avec plus de deux décennies d’expérience, nous avons maîtrisé les complexités liées au transport d’équipements lourds spécifiques aux industries des infrastructures et de la construction. Faites-nous confiance pour acheminer votre cargaison avec précision et professionnalisme.
L’AVANTAGE CARGOMAX INTERNATIONAL – AU-DELÀ DE LA LOGISTIQUE DE FRET !
Avec plus de vingt ans d’expérience au service de l’industrie des équipements de construction, nous offrons, en tant que transporteur NVOCC certifié, des tarifs parmi les plus compétitifs du secteur.
Mais nous ne nous arrêtons pas à la logistique — nous sommes également une entreprise de logiciels, offrant des outils en ligne conçus pour optimiser vos opérations.
- Tarifs compétitifs vers les ports clés tels que Guayaquil et Manta
- Des professionnels spécialisés dans la logistique pour la construction routière
- Une plateforme en ligne conçue pour la transparence et la simplicité
Chez Cargomax International, nous privilégions les partenariats à long terme. Notre engagement va bien au-delà du simple transport de marchandises — nous donnons à nos clients les moyens de gérer tous les aspects de leur logistique grâce à des outils en ligne accessibles 24 h/24 et 7 j/7.
- Spécialisés dans le transport d’équipements lourds via les services RoRo, OOG et LO/LO
- Experts dans la manutention de machineries neuves ou usagées depuis le Canada et les États-Unis vers l’Équateur
UNE RÉFÉRENCE DEPUIS 2001
Fondée en 2001, Cargomax International Inc. est devenue une référence en matière d’excellence dans le transport et la logistique. Avec plus de 20 ans d’expérience, nos services personnalisés ont su répondre aux besoins évolutifs de la dynamique industrie équatorienne de la construction routière.
Nous servons fièrement :
- Les fabricants d’équipements de construction
- Les entrepreneurs en travaux routiers et en infrastructures
- Les concessionnaires d’équipements (neufs et usagés)
- Les entreprises d’ingénierie, d’approvisionnement et de construction (EPC)
- Les autorités municipales et gouvernementales des routes
- Les sociétés commerciales spécialisées dans les équipements industriels et de construction
UN ENGAGEMENT À LONG TERME
S’associer à Cargomax, c’est s’allier à une entreprise qui valorise l’innovation, la fiabilité et la satisfaction client. Notre plateforme web conviviale permet aux clients d’obtenir des devis, d’effectuer des réservations, de suivre leurs expéditions et d’accéder à la documentation — le tout en temps réel.
En tant qu’entreprise de logistique et de logiciels, nous nous adaptons aux besoins uniques de votre activité.
VOTRE PARTENAIRE EN LOGISTIQUE POUR LA CONSTRUCTION
Que vous transportiez des finisseuses, des compacteurs, des niveleuses, des bulldozers, des chargeurs ou tout autre type d’équipement de construction, Cargomax International est votre partenaire de confiance pour réussir vos projets. Contactez-nous dès aujourd’hui et ouvrez votre compte en ligne pour découvrir la nouvelle génération de solutions logistiques conçues pour le secteur de la construction routière en Équateur.
EXIGENCES DOCUMENTAIRES POUR L’EXPÉDITION D’ÉQUIPEMENTS DE CONSTRUCTION ROUTIÈRE VERS L’ÉQUATEUR
EXIGENCES DOCUMENTAIRES POUR LES ÉQUIPEMENTS DE CONSTRUCTION ROUTIÈRE
Documents clés pour l’importation d’équipements de construction routière en Équateur
Facture commerciale
Facture détaillée décrivant la transaction, incluant les informations de l’acheteur et du vendeur, une description complète des équipements de construction routière, les quantités et la valeur déclarée.
Connaissement (BOL)
Document juridique de transport entre l’expéditeur et le transporteur, précisant le type, la quantité et la destination finale des machines de construction.
Liste de colisage
Liste détaillée de tout le fret, incluant les dimensions, les poids brut/net et les détails d’emballage — essentielle pour le dédouanement.
Certificat d’origine
Confirme le pays de fabrication de l’équipement. Souvent requis pour bénéficier d’accords commerciaux préférentiels ou de tarifs réduits.
Licence d’importation
Certains équipements de construction, en particulier les machines lourdes ou spécialisées comme les finisseuses, niveleuses ou compacteurs, peuvent nécessiter une autorisation d’importation préalable des autorités équatoriennes.
Déclaration en douane
Soumission officielle au Servicio Nacional de Aduana del Ecuador (SENAE), fournissant des détails complets sur l’équipement importé.
Documentation technique
Fiches techniques, manuels, certifications ou plans d’ingénierie relatifs à l’équipement. Indispensables pour les inspections douanières, les contrôles de sécurité et la conformité réglementaire.
Certificat d’assurance
Preuve d’assurance de la cargaison pour l’expédition, couvrant les dommages ou pertes durant le transport maritime ou terrestre.
Codes du Système Harmonisé (HS)
Classification exacte de l’équipement de construction selon le tarif douanier HS, déterminant les droits d’importation, la TVA (IVA) applicable et le suivi statistique.
Facture pro forma
Facture préliminaire utilisée pour les processus commerciaux ou douaniers initiaux, particulièrement pour les transactions avec des délais étendus.
Certifications environnementales et de sécurité
Documents requis prouvant la conformité aux normes équatoriennes de sécurité, d’émissions et d’environnement, en particulier pour les équipements de construction motorisés ou fonctionnant au diesel.
Lettre de crédit ou accord sur les modalités de paiement
Instrument de paiement international ou accord contractuel détaillant les modalités financières entre l’acheteur et le vendeur, souvent exigé par les douanes ou les institutions financières.
Paiement des droits et taxes à l’importation
Reçus ou preuves de paiement des tarifs douaniers applicables, de la TVA (IVA) et d’autres taxes nationales ou municipales.
Exigences de conformité et réglementations pour l’importation d’équipements de construction routière
Enregistrement auprès de la douane équatorienne (SENAE)
Les importateurs doivent être enregistrés auprès du SENAE et posséder un RUC (Registro Único de Contribuyentes) valide.
Conformité aux normes techniques et industrielles équatoriennes
Les équipements importés doivent respecter les réglementations locales concernant la sécurité, les émissions, l’hydraulique, les niveaux sonores et la conformité électrique/mécanique.
Recourir à un courtier en douane agréé
En raison de la complexité et de la variabilité de la réglementation équatorienne en matière d’importation, il est fortement recommandé de travailler avec un courtier en douane agréé ayant une expertise dans la logistique d’équipements lourds et de construction.
INFORMATIONS REQUISES SUR LA DOCUMENTATION COMMERCIALE
Facture commerciale (pour les équipements de construction routière)
Informations sur l’exportateur
Nom et adresse : Nom légal complet et adresse enregistrée du fournisseur/exportateur d’équipements de construction.
Coordonnées : Numéro de téléphone, adresse e-mail et fax (le cas échéant).
Informations sur l’importateur
Nom et adresse : Nom légal et adresse enregistrée de l’entreprise de construction routière ou de l’acheteur en Équateur.
Coordonnées : E-mail et téléphone pour la coordination locale.
Numéro et date de la facture
Numéro de facture : Numéro de référence unique pour le suivi et l’archivage.
Date d’émission : Date à laquelle la facture a été générée.
Numéro de bon de commande
Numéro de référence : Numéro de bon de commande de l’acheteur, le cas échéant, pour le suivi dans les systèmes d’approvisionnement.
Description des marchandises
Description détaillée : Inclure les numéros de pièces, les numéros de modèles, les numéros de série, la puissance moteur, la puissance en chevaux, le poids en fonctionnement et l’application (ex. : pavage, nivellement, compactage).
Codes SH : Utiliser les codes du Système Harmonisé corrects pour la classification (ex. : 8429.51 pour les bulldozers, 8479.10 pour les compacteurs).
Quantité et unité de mesure
Quantité : Indiquer le nombre d’unités pour chaque article.
Unité : Par exemple unités, kilogrammes, mètres cubes.
Prix unitaire et prix total
Prix unitaire : Prix par unité de chaque article.
Prix total : Valeur totale par ligne et valeur totale de la facture.
Devise
Type : USD, EUR, etc., clairement indiqué. (Remarque : l’Équateur utilise principalement l’USD.)
Conditions de vente (Incoterms)
Par exemple : CIF Guayaquil, FOB Houston, définissant les responsabilités en matière de risques et de coûts.
Informations sur l’expédition et la livraison
Port de chargement/destination : Par exemple Houston → Guayaquil ou Manta, avec livraison terrestre jusqu’à Quito ou Cuenca.
Date estimée d’expédition : Date de départ prévue.
Modalités de paiement
Méthode : L/C, TT, Net-30, etc., conformément à l’accord contractuel.
Signature
Représentant autorisé : Signature et nom en lettres moulées du représentant du vendeur/exportateur.
Connaissement (BOL) pour les équipements de construction routière
Informations sur l’expéditeur
Nom et adresse complets de l’exportateur ou du transitaire.
Informations sur le destinataire
Détails complets de l’acheteur équatorien ou du courtier en douane désigné.
Informations sur le transporteur
Nom : Compagnie maritime ou entreprise de logistique.
Détails du navire : Pour les expéditions maritimes, inclure le nom du navire et le numéro de voyage.
Description des marchandises
Utiliser des termes techniques tels que “niveleuses”, “finisseuses d’asphalte”, “compacteurs vibrants”, etc., conformément à la facture commerciale.
Poids brut et dimensions
Poids et volume cubique exacts de chaque unité.
Frais de transport
Conditions de facturation : Indiquer prépayé ou à percevoir, et la partie responsable.
Numéro de connaissement
Numéro de référence unique pour le suivi.
Date d’expédition
Date à laquelle la cargaison a été chargée à bord.
Conditions générales
Références aux limites de responsabilité, aux conventions internationales (par ex. : Règles de La Haye-Visby) et aux clauses de force majeure.
Liste de colisage (spécifique aux équipements de construction routière)
Informations sur l’exportateur et le destinataire
Noms et adresses complets, correspondant à la facture et au BOL.
Détails de l’expédition
Numéro de facture et référence du connaissement
Date d’expédition
Contenu détaillé
Liste de l’équipement avec descriptions, numéros de pièces et fonction dans la construction routière
Quantités et type d’emballage (par ex. caisses, palettes, conteneurs métalliques)
Identification des colis
Marques/nombres pour chaque colis (ex. : SKID 1/4, CASE A)
Poids et volume totaux
Poids brut/net et volume cubique total pour l’ensemble des articles.
Certificat d’origine (équipements de construction routière)
Exportateur et destinataire
Coordonnées complètes des deux parties.
Description des marchandises
Nom technique, codes SH et type d’équipement de construction.
Critère d’origine
Déclaration confirmant le pays de fabrication (ex. : “Fabriqué au Canada”).
Certification
Signature autorisée et cachet, souvent délivrés par la Chambre de commerce ou l’association commerciale locale.
Considérations clés pour l’importation d’équipements de construction routière en Équateur
Exactitude technique
Les descriptions doivent correspondre aux manuels/fiche techniques des produits et être techniquement précises afin d’éviter des retards en douane.
Conformité réglementaire
L’équipement doit respecter les normes équatoriennes en matière d’émissions, de caractéristiques moteur, de systèmes de freinage, de bruit et de sécurité électrique.
Exigences linguistiques
Des traductions en espagnol peuvent être exigées pour le dédouanement ou la documentation de sécurité.
Travailler avec des experts
Faire appel à un courtier en douane agréé ayant de l’expérience dans l’importation d’équipements de construction lourds pour gérer les licences, les taxes et les relations avec le Servicio Nacional de Aduana del Ecuador (SENAE).
INSCRIVEZ-VOUS À NOS SERVICES EN LIGNE
FONCTIONNALITÉ DE TARIFICATION EN LIGNE
ABONNEZ-VOUS À NOTRE FONCTIONNALITÉ DE TARIFICATION EN LIGNE:
LISTE DE DIFFUSION DES HORAIRES DE NAVIGATION
ABONNEZ-VOUS À NOTRE LISTE DE DIFFUSION DES HORAIRES DE NAVIGATION:
MARCHANDISES POUVANT ÊTRE EXPÉDIÉES AVEC CE SERVICE
ÉQUIPEMENTS DE CONSTRUCTION ROUTIÈRE
-
Liste d’équipements de construction routière
-
Finisseuses d’asphalte
-
Niveleuses
-
Compacteurs routiers
-
Bouteurs
-
Chargeuses sur pneus
-
Rétrocaveuses
-
Raboteuses (fraiseuses à froid)
-
Stabilisatrices de sol
-
Chargeuses compactes sur chenilles
-
Pelles hydrauliques
-
Chargeuses à direction différentiel
-
Machines à bordures et caniveaux
-
Finisseuses à coffrage glissant
-
Trancheuses
-
Usines de malaxage d’asphalte
-
Pulvérisateurs de bitume
-
Compacteurs pneumatiques
-
Recycleuses/stabilisatrices
-
Scies à béton
-
Centrales mobiles de dosage
-
Camions-citernes
-
Camions-bennes (tout-terrain et routiers)
-
Plaques vibrantes
-
Règles vibrantes (manuelles et mécaniques)
-
Pilonneuses vibrantes
-
Machines de marquage routier
-
Bétonnières
-
Groupes électrogènes (pour chantiers éloignés)
-
Conteneurs de bureau de chantier
-
Remorques d’outillage et unités de maintenance
-
NOTRE ROUTAGE RORO VERS L’ÉQUATEUR
Certaines de ces routes peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.
ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE (É.-U.)
Certains de ces itinéraires peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.
Expédition Depuis: Atlanta, GA | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Baltimore, MD | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Chicago, IL | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Columbus, OH | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Denver, CO | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Dixon, IL | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Everglades, FL | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Fort Worth, TX L | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Houston, TX | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Jacksonville, FL | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Kansas City, MO | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Kiefer, OK | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Medford, MN | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Miami, FL | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Minneapolis, MN | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Nashville, TN | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Newark, NJ | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: North East, MD | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: North Franklin, CT | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Orlando, FL | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Pittsburgh, PA | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Tampa, FL | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Wasilla, AK | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
PORTS ET VILLES D’ORIGINE AU CANADA
Certains de ces itinéraires peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.
Expédition Depuis: Bolton, Ontario | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Calgary, Alberta | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Chilliwack, Colombie-Britannique | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Edmonton, Alberta | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Grande Prairie, Alberta | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Lethbridge Alberta | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Montréal, Québec | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Mont St-Hilaire, Québec | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: N. Battleford, Saskatchewan | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Toronto, Ontario | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Regina, Saskatchewan | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Saskatoon, Saskatchewan | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Truro, Nouvelle-Écosse | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Vancouver, Colombie-Britannique | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Winnipeg, Manitoba | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
ASIE
Certains de ces itinéraires peuvent inclure un transport combiné par route, rail et mer.
CHINE
Expédition Depuis: Fujian, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Fuzhou, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Guangdong, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Hainan, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Hebei, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Hong Kong, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Jiangsu, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Liaoning, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Macau, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Shandong, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Shanghai, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Shenzhen, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Tianjin, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Zhejiang, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Xiamen, Chine | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
CORÉE
Expédition Depuis: Busan, Corée | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Séoul, Corée | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
Expédition Depuis: Pusan, Corée | Vers: Manta et Puerto Bolivar, Équateur |
INFORMATIONS DE CONTACT
CARGOMAX INTERNATIONAL INC,
Centre de service à la clientèle
Email : roro@cargomaxintl.com
Téléphone : +1(450)619-6034